Develop and Download Open Source Software

OpenSource Downloads

7-Zip  (4,208)  
HandBrake Japanese Language Version  (3,353)  
CrystalDiskInfo  (1,743)  
CotEditor  (1,120)  
CrystalDiskMark  (866)  
Boookends  (788)  
SMPlayer  (642)  
えこでこツール  (599)  
Tera Term  (595)  
10  FFFTP  (579)  
11  Cabos  (530)  
12  BathyScaphe  (494)  
13  ffdshow  (481)  
14  MergeDoc  (464)  
15  ギコナビ  (438)  
More >>

最近ブックマークされた記事

開発者とユーザをつなぐKDEのCommunity Working Group

2008年09月09日 09:50 Bruce Byfield 1 2

 KDE 4が散々な評価を受けた翻訳記事)ことでKDEプロジェクトが得た教訓の1つが、ユーザの声をもっとよく聞く必要があるということだった。その具体策の1つとして、先日終了したKDEの年次コンファレンスAkademyで発表されたのが、Community Working Group(CWG)の新設だ。発表によると、CWGの目的は、「ユーザのニーズを開発者に伝えたり、開発者の意向や計画をユーザに伝えたりなど、ユーザと開発者の意思疎通を集約する」ことだという。設立作業が進められているCWGの今後の見通しについて、CWGの初期メンバ5人の中から、Anne Wilson氏とJuan Carlos Torres氏に話を聞いた。

 Wilson氏は、さまざまな電子会議室でKDEについての質問に回答を寄せていることでよく知られている。同氏によると、ユーザとの意志疎通を向上させる必要があることは、KDEではしばらく前から認識していたという。「現在のドキュメンテーションのシステムが十分と言えないことは、ユーザや開発者を含めて、皆が認めていました。現在のドキュメンテーションをけなしているわけではありませんが、一般ユーザがアプリケーションを広く利用し始める前に書かれ、ユーザが経験した問題点や懸念についてのフィードバックが反映されていないのは確かです」。

 「今年の春に起きたKDE 4をめぐる騒ぎは、我慢の限界を超えるきっかけとなりました。ユーザ本位のリソースが足りないことを、我々はずっと前から認識していました。KDE 3の場合は、登場から長い年月が経っていたため、たとえ問題が生じても、その回答やヒントを誰かから提示してもらえるのが普通でした。しかしKDE 4の登場で、その状況が一変したのです」。

 「KDE 4を初めて目にしたとき、私は完全に当惑し、これは多くのユーザの落胆や失望を招くと思いました。そのころメーリングリストに流れるメールの中には、批判的という域を超えて、辛辣でどぎつい意見も見受けられました」。

 「KDE 4.0を実際に目にする前にユーザが得ていた情報は、メディアが新機能をレビューした記事や、熱心なアーリー・アダプターが寄せた感想でした。そこで、新バージョンへの期待が高まり、バラ色の想像があまりに大きく膨らんでしまったのです」。

 一方、この状況は、開発者にとっても不本意だった。「開発者たちは動揺を受けました。4.0は開発版のリリースだということを明確に知らせたつもりだったのに、ユーザにはきちんと伝わっていなかったのです」。

 「この状況でもう1つ浮き彫りになったのは、開発者とユーザの間のコミュニケーションがほとんど欠落していることです。その前の段階でも、うすうす感じ始めていたことでしたが」。そして、両者の隔たりを埋めることがCWGの目標だという。

最終更新:2008年11月09日 17:07