<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
 <channel>
  <pubDate>Thu, 06 Aug 2009 13:34:25 GMT</pubDate>
  <description>News headline of NTEmacs JP Project (ntemacsjp) @ SourceForge.JP</description>
  <link>http://sourceforge.jp/projects/ntemacsjp</link>
  <atom:link href="http://sourceforge.jp/projects/ntemacsjp/news/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
  <title>News of NTEmacs JP Project</title>
  <language>ja-jp</language>
  <item>
   <pubDate>Thu, 06 Aug 2009 13:34:25 GMT</pubDate>
   <dc:creator>sakito (sakito)</dc:creator>
   <title>Emacs-23.1-IME.patchリリース</title>
   <link>http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=19892</link>
   <guid>http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=19892</guid>
   <description>こばやしさんにより Emacs-23.1-IME.patchがリリースされました。&lt;br /&gt;NTEmacs23.1にてIMEによる日本語入力の利便性を向上するためのパッチです。&lt;br /&gt;最新版は以下より取得できます。&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://sourceforge.jp/projects/ntemacsjp/releases/?package_id=9847&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_top&quot;&gt;http://sourceforge.jp/projects/ntemacsjp/releases/?package_id=9847&lt;/a&gt;</description>
  </item>
  <item>
   <pubDate>Mon, 13 Oct 2008 20:36:20 GMT</pubDate>
   <dc:creator>sakito (sakito)</dc:creator>
   <title>Emacs-cvs-20081013-IME.patchリリース</title>
   <link>http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=16067</link>
   <guid>http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=16067</guid>
   <description>こばやしさんにより  Emacs-cvs-20081013-IME.patchが10/13にリリースされました。&lt;br /&gt;NTEmacsにてIMEによる日本語入力の利便性を向上するためのパッチです。&lt;br /&gt;最新版は以下より取得できます。&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;https://sourceforge.jp/projects/ntemacsjp/releases/33297&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_top&quot;&gt;https://sourceforge.jp/projects/ntemacsjp/releases/33297&lt;/a&gt;</description>
  </item>
  <item>
   <pubDate>Fri, 28 Mar 2008 02:59:00 GMT</pubDate>
   <dc:creator>sakito (sakito)</dc:creator>
   <title>NTEmacs-22.2 バイナリリリース</title>
   <link>http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=14460</link>
   <guid>http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=14460</guid>
   <description>廣松さんにより NTEmacs-22.2 バイナリがリリースされました。&lt;br /&gt;IME patch、transparency3、fixed-width-fontset 等日本語で利用を便利にするパッチ等があたったオリジナルバイナリです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳細は以下のメールをご覧ください。&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/ntemacsjp-users/2008-March/000085.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_top&quot;&gt;http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/ntemacsjp-users/2008-March/000085.html&lt;/a&gt;</description>
  </item>
  <item>
   <pubDate>Tue, 11 Mar 2008 01:52:19 GMT</pubDate>
   <dc:creator>sakito (sakito)</dc:creator>
   <title>NTEmacs-22.1.92 バイナリリリース</title>
   <link>http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=14308</link>
   <guid>http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=14308</guid>
   <description>廣松さんにより NTEmacs-22.1.92 バイナリがリリースされました。&lt;br /&gt;IME patch、transparency3、fixed-width-fontset 等日本語で利用を便利にするパッチ等があたったオリジナルバイナリです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳細は以下のメールを見てください。&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/ntemacsjp-users/2008-March/000072.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_top&quot;&gt;http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/ntemacsjp-users/2008-March/000072.html&lt;/a&gt;</description>
  </item>
  <item>
   <pubDate>Thu, 21 Feb 2008 08:43:42 GMT</pubDate>
   <dc:creator>sakito (sakito)</dc:creator>
   <title>NTEmacs-22.1.91 バイナリリリース</title>
   <link>http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=14143</link>
   <guid>http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=14143</guid>
   <description>廣松さんにより NTEmacs-22.1.91 バイナリがリリースされました。&lt;br /&gt;IME patch、transparency3、fixed-width-fontset 等日本語で利用を便利にするパッチ等があたったオリジナルバイナリです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳細は以下のメールを見てください。&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/ntemacsjp-users/2008-February/000052.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_top&quot;&gt;http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/ntemacsjp-users/2008-February/000052.html&lt;/a&gt;</description>
  </item>
  <item>
   <pubDate>Wed, 20 Feb 2008 07:58:25 GMT</pubDate>
   <dc:creator>sakito (sakito)</dc:creator>
   <title>NTEmacs-22.1.90 バイナリリリース</title>
   <link>http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=14118</link>
   <guid>http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=14118</guid>
   <description>廣松さんにより NTEmacs-22.1.90  バイナリがリリースされました。&lt;br /&gt;IME patch、transparency3、fixed-width-fontset 等日本語で利用を便利にするパッチ等があたったオリジナルバイナリです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳細は以下のメールを見てください。&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/ntemacsjp-users/2008-February/000051.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_top&quot;&gt;http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/ntemacsjp-users/2008-February/000051.html&lt;/a&gt;</description>
  </item>
  <item>
   <pubDate>Tue, 03 Jul 2007 05:30:06 GMT</pubDate>
   <dc:creator>sakito (sakito)</dc:creator>
   <title>emacsw-ime-cvs-20070630-IME.patchリリース</title>
   <link>http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=12257</link>
   <guid>http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=12257</guid>
   <description>こばやしさんにより emacsw-ime-cvs-20070630-IME.patchが7/2にリリースされました。&lt;br /&gt;NTEmacsにてIMEによる日本語入力の利便性を向上するためのパッチです。&lt;br /&gt;最新版は以下より取得できます。&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://sourceforge.jp/projects/ntemacsjp/files/?release_id=26149#26149&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_top&quot;&gt;http://sourceforge.jp/projects/ntemacsjp/files/?release_id=26149#26149&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  </item>
  <item>
   <pubDate>Sun, 01 Jul 2007 01:53:14 GMT</pubDate>
   <dc:creator>Takashi Hiromatsu (matsuan)</dc:creator>
   <title>NTEmacs JP Project</title>
   <link>http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=12230</link>
   <guid>http://sourceforge.jp/forum/forum.php?forum_id=12230</guid>
   <description>この程、sourceforge.jp 内に、NTEmacs JP project を立ち上げ、活動していく事になりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;目的は&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    IME patch + 半透明 patch を当てた、バイナリを配布し、日本のユーザーへの利便を図る&lt;br /&gt;    unicode-2 ブランチへの IME patch の取り込みを計画されている、こばやしさんへの、フィードバックを行い、開発を支援する。&lt;br /&gt;    その他、NTEmacs 関連の情報交換＆開発、成果の本家への還元&lt;br /&gt;等々です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;未だ、プロジェクトのホームページ等は未整備ですが、取り敢えず、バイナリへの入り口と、メーリングリストは、立ち上げました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;バイナリへの入り口&lt;br /&gt;    &lt;a href=&quot;http://ntemacsjp.sourceforge.jp/matsuan/index.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_top&quot;&gt;http://ntemacsjp.sourceforge.jp/matsuan/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;メーリングリスト&lt;br /&gt;    &lt;a href=&quot;http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/ntemacsjp-users&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_top&quot;&gt;http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/ntemacsjp-users&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NTEmacs に興味を持って居られる皆様の、ご参加を歓迎いたします。&lt;br /&gt;</description>
  </item>
 </channel>
</rss>

