Software Download Map | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DOWNLOAD dbtroffLastUpdate: 2007-10-05 14:40 dbtroff PDFまたはPostScriptにDocBook文書を変換するXSLTを變troffのは、Ghostscriptを使用してそれを柔軟troffの手順を使用して生成される出力のレイアウトをカスタマイズすることができますし、"未亡人"のようなタイポグラフィのアーティファクトを避けるために自動的にページの要素の位置を提供します。完全な幅とインライン画像、および含まれていることも、自動的に配置されます。現在、DocBookは4.3のみで制限されたサブセットをサポートしています。 (Automatic Translation) | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 59.50 |
DOWNLOAD TongueTiedLastUpdate: 2010-10-23 19:53 TongueTiedは、多言語またはマルチリージョンのリソースをサポートしているキーワードの作成に役立つWebベースのアプリケーションです。 TongueTiedの主要な機能の一つは、静的なリソースをアプリケーションからエクスポートできるようにすると、アプリケーションへのリソースからの翻訳をインポートできることです。 Javaプロパティ、NETリソース(resxファイル)、CSV、およびExcel:次の形式は、現在エクスポートとインポートの両方でサポートされています。 TongueTiedは、翻訳に対する変更を追跡し、その翻訳の妥当性を確保するためのキーワードの前後に任意のワークフローを統合しています。演算子は、彼らはそれが間違っているためと考えられる場合の変換を照会するために許可されています。 (Automatic Translation) | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 59.50 |
DOWNLOAD JolomeaLastUpdate: 2010-05-18 14:05 Jolomeaは(joomlaのローカリゼーションMade Easyを)Joomlaので作られたWebサイトのローカリゼーションプロセスを容易にするコンポーネントです。 XLIFFの/ POのエクスポート/インポート機能が含まれています。たとえば、ファイルがGoogle翻訳Tookitに、または前のページに戻る下にインポートすることができます。 joomlaの1.5ローカライゼーションファイルは、バックオフィス内にオンラインで編集することができます。 Google翻訳が不足しているキーを変換するために使用することができます。 (Automatic Translation) | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 59.50 |
DOWNLOAD django-easymodeLastUpdate: 2011-09-05 05:59 はdjango - easymodeでは、動的なFlash / Flexのウェブサイトのバックエンドを作成することができます。 Easymodeは、国際化が簡単になりますと、デフォルトでXMLを出力します。合わせて、アプリケーションへのXMLに、あなたはそれがeasymodeが統合XSLTテンプレートを、使用して変換することができます。 (Automatic Translation) | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 59.50 |
DOWNLOAD Flexible LocalizationLastUpdate: 2012-09-16 17:48 柔軟なローカリゼーションは、文字列ベースのユーザー インターフェイスのローカリゼーションの .net/Mono ライブラリです。それと同様に、文字列を整理するのにいくつかの独立してローカライズのモジュールのサポート (これは部分的に読み込むことができます)、階層構造を提供します。ローカリゼーションのファイルは、ローカリゼーション ファイルで期待される実際の文字列を定義するローカリゼーション宣言に対して検証されます。文字列自体のパラメーターにすることができに基づく式を評価 (すなわち、異なる文字列パラメーター値に基づいて、ローカリゼーションによって返されることができます)。 (Automatic Translation) | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 59.50 |
DOWNLOAD IntlizeLastUpdate: 2012-03-19 01:35 Intlize catgets なし、通常かさばる構文と正しい指標の詳細を気にすることがなく使用する開発者ことができます。Catgets です組み込み国際化スイートの C コンパイラ。また、Intlize は、高速アクセスのために最適化されたコンパクトなファイル形式を生成できます。中間ファイルは gettext po 形式で翻訳を行うに利用可能な多くの快適なツールです。ランタイム ファイルは、C および C++ と catgets と intlize の両方のネイティブ サポートが提供されます。 (Automatic Translation) | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 59.50 |
DOWNLOAD J!German - Joomla! translation in GermanLastUpdate: 2013-04-27 14:57 J!ドイツ語翻訳チームは、Joomlaのためのドイツ語翻訳を提供します! 1.5,1.6とJoomla! 1.7。 (Automatic Translation) | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 99.95 Activity Ranking: 280 |
DOWNLOAD [fleXive]LastUpdate: 2012-01-13 14:06 [fleXive]セキュリティ、SQLライクなクエリ言語、既存および新規のアプリケーションに統合するためのJSFベースのWeb管理と再利用可能なJSFコンポーネントとエンタープライズレベルの永続性を提供する次世代のJava EE 5のコンテンツリポジトリです。 (Automatic Translation) | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 98.51 Activity Ranking: 3,912 |
DOWNLOAD gettext lint toolsLastUpdate: 2005-02-10 10:43 gettextの糸くずの出ないツールは、コレクションのは、妥当性ツールのチェックの一貫性とファイルポットスペルのPOと。実験用語の建物のツールが含まれているも。 (Automatic Translation) | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 59.50 |
DOWNLOAD LanguageSysLastUpdate: 2005-02-13 17:46 LanguageSysは、アプリケーションをあなたの国際化という意味だ。これは、スタイルのINIにある基づいて処理、ファイルの言語へのアクセスを。それは言語ですプリコンパイル可能に処理速度を上げるにコピーします。このシステムは、指向、オブジェクト高いです焦点にされているので、言語を作るエイリアス独自のクラスの変数aviableとしてメンバー。それはあるが含まれているファイルは、言語によって指定されたディレクトリの言語のすべての利用可能なシステムをフェッチのリストです。の言語の区別がお勧め766は、描画さ。サンプル、ドキュメント、および簡単なスクリプトは含まれている言語ファイルをプリコンパイルする。 (Automatic Translation) | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 59.50 |
DOWNLOAD PHP LangadminLastUpdate: 2005-01-14 05:23 PHPLangadmin GNU gettext ユーティリティの xgettext プログラムによって作成された PO ファイルを編集するためには、Web インターフェイスです。Messageids を MySQL データベースに格納されます。ユーザーは、任意のメッセージ id の異なる言語の翻訳を追加できます。PHPLangadmin は、ユーザーが既に翻訳が選択した言語の適切な PO ファイルを作成できます。これは、パッケージ管理のさまざまなアプリケーション、ユーザー管理、および言語管理を処理するために備えています。それは xgettext ユーティリティの出力を解析し、言語ファイルの翻訳されたメッセージを作成できます。 (Automatic Translation) | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 59.50 |
DOWNLOAD Eigenbase Resource GeneratorLastUpdate: 2002-09-24 12:35 Eigenbaseリソースジェネレータは、(ResGen)バンドルJavaリソースの生成ラッパークラスを。生成されたクラスは、文字列パラメータを組み込みに、パラメータ適切なリソースが含まれて文字列リソース'すべてのgetメソッドを。例外場合のいくつかの一種であるリソースが、それも例外を作成インスタンスをそのメソッドを新しい'を生成します。 C + +の生成もサポートされます。 (Automatic Translation) | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 59.50 |
DOWNLOAD FLTK-UTF8LastUpdate: 2003-02-18 07:25 FLTK-UTF8は、FLTK 1.1.xウィジェット・ライブラリをベースにしています。UTF-8文字列、XIM文字インプット、印刷のサポートを特徴としています。X Window SystemとWindows環境で動きます。 | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 59.50 |
DOWNLOAD GetTextLogLastUpdate: 2004-03-01 12:55 GetTextLog傍受コールのgettextして、ログ内のすべての未翻訳メッセージを格納する単純なpreloadableライブラリです。それ以来、このツールには、より少ない頻繁に頻繁にメッセージを分離することができます大きなプロジェクトの翻訳者に役立つように設計されます。 (Automatic Translation) | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 59.50 |
DOWNLOAD Smarty GettextLastUpdate: 2005-07-27 14:53 SmartyのGettextはSmartyのサポートをすることですgettextの提供するモジュール、人気の高いPHPテンプレートエンジンを。 (Automatic Translation) | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 59.50 |
DOWNLOAD RusXMMSLastUpdate: 2005-12-30 21:55 RusXMMSのセットを提供文字のいずれかよりも文字を表すことができます設定変換のための言語。これは元々プレイリストを、処理XMMSのエンコーディングとすることができます言語で異なる場合がテキストの小さな断片で動作する有用な任意のプログラムです。ライブラリは、ライブラリのUI機能の言語と言語をエンコード自動検出のためのヨーロッパのほとんどの新しい言語、拡張性に関するとGTK/GTK2の多翻訳のエンコーディングを、再コーディング/オンザフライの翻訳との間の言語言語のプレイリスト、使用してオンラインサービスを、と。 (Automatic Translation) | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 59.50 |
DOWNLOAD PostArabicLastUpdate: 2006-08-12 23:04 PostArabicは、データベースに追加PostgreSQLのアラビア語は、シェーピング機能を。モジュールはCで書かれおよびSQLのPL /機能を追加、次の:shape_arabic()、unshape_arabic()、およびutf8dump()。 (Automatic Translation) | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 59.50 |
DOWNLOAD PHP IDNLastUpdate: 2006-12-02 10:31 PHP IDN は DNS で国際的な文字を可能にする GNU libIDN のための PHP API です。 | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 59.50 |
DOWNLOAD OmegaTLastUpdate: 2007-11-05 06:19 OmegaTはプロの翻訳者向け翻訳メモリアプリケーションです。このソフトウェアは翻訳自体はしてくれません(そのようなソフトは"機械翻訳"と呼ばれます)。ファジーマッチング、マッチングの伝播、複数ファイルからなるプロジェクトの同時処理、複数の翻訳メモリの同時使用、外部の用語集などの機能があります。扱えるファイルフォーマットにはプレーンテキスト、HTML、OpenOffice.org/StarOffice書類などが含まれます。ユニコード(UTF-8)をサポートします(非ラテン文字が使用可能)。他の翻訳メモリアプリケーション(TMXレベル1)と互換性があります。 | |
| Detail info | |
|
Activity Percentile: 59.50 |